Студопедия  
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Texte 3.

Читайте также:
  1. Texte 1.
  2. Texte 2
  3. Texte 2.
  4. Texte 3.
  5. Texte 4
  6. Texte 5

Jan vient louer une chambre à l’hôtel

Jan: Bonjour, je viens pour la chambre.

Martha: Il faut que je vous inscrive sur notre livre.

(Elle va chercher le livre et revient.)

Mais je dois vous demander votre nom et prénoms.

Jan: Hasec, Karl.

Martha: Karl, c’est tout?

Jan: C’est tout.

Martha: Date et lieu de naissance?

Jan: J’ai trente-huit ans.

Martha: Où êtes-vous né?

Jan, il hésite [1]: En Bohême.

Martha: Profession?

Jan: Sans profession.

Martha: Il faut être très riche ou très pauvre pour vivre sans un métier.

Jan: Je ne suis pas pauvre et, pour bien des raisons, j’en suis content.

Martha: Vous êtes Tchèque naturellement?

Jan: Naturellement.

Martha, sur un autre ton: Domicile habituel?

Jan: La Bohême.

Martha: Vous en venez?

Jan: Non, je viens d’Afrique. (Elle a l’air de ne pas comprendre.) De l’autre côté de la mer.

Martha: Je sais. (Un temps.) Vous y allez souvent?

Jan: Assez souvent.

Martha: Quelle est votre destination?

Jan: Je ne sais pas. Ça dépend de beaucoup de choses.

Martha: Vous voulez vous installer ici?

Jan: Je ne sais pas.

Martha: Cela ne fait rien. Mais personne ne vous attend?

Jan: Non, personne, en principe.

Martha: Je suppose que vous avez une pièce d’identité?

Jan: Oui, je peux vous la montrer.

Martha: Ce n’est pas la peine. Il suffit que j’indique si c’est un passeport ou une carte d’identité.

Jan, hésitant: Un passeport. Le voilà. Voulez-vous le voir?

Martha: Quand vous allez là-bas, vous habitez près de la mer?

Jan: Oui.

Martha, avec une dureté soudaine: Ah j’oubliais! Vous avez de la famille?

Jan: J’en avais. Mais il y a longtemps que je l’ai quittée.

Martha: Non, je veux dire: «Êtes-vous marié?»

Jan: Pourquoi me demandez-vous cela? On ne m’a posé cette question dans aucun autre hôtel.

Martha: Elle figure dans le questionnaire que nous donne l’administration du canton.

Jan: C’est bizarre. Oui, je suis marié. D’ailleurs, vous avez dû voir mon alliance.

Martha: Je ne l’ai pas vue. Pouvez-vous me donnez l’adresse de votre femme?

Jan: Elle est restée dans son pays.

Martha: Ah! Parfait. (Elle ferme son livre.)

D’après Albert Camus Le malentendu

EX. 10.

1. Relevez dans le texte tous les mots qui se rapportent à la notion «identité»: une pièce d’identité, le domicile, lieu de naissance....

2. Reproduisez le dialogue des personnages.

3. Racontez ce que vous avez appris sur la vie de Jan. Faites votre exposé d’abord au plan présent, ensuite au plan passé.

 

La phonétique

Consonnes géminées (двойные согласные). Во французском языке двойные согласные внутри слова произносятся как одна. Но если они находятся на стыке слов, то обе согласные должны быть произнесены.

[p] – [b]

Une étape proche

Un satrape persan

Un horoscope prudent

Un cube bleu

Un arabe brun

Un snob belge

[t] – [d]

Une tête triste

Une fillette typique

Un touriste timide

Il vient de dîner

Il vient de déjeuner

Des myriades d’étoiles

[k] – [g]

Un lac carré

Un casque cassé

Un maniaque classique

Une bague grecque

Une blague gaie

Un monologue grandiose

[f] – [v]

Neuf fenêtres

Une girafe forte

Une carafe française

La lave volcanique

Une olive verte

Une preuve véritable

[s] – [z]

Une immense satisfaction

On se souvient

Un caprice cynique

Une analyse zoologique

Une ouvreuse zombie

[∫] – [ʒ]

Une niche charmante

Une tâche choquante

Des galoches chères

Des pages jaunes

Une image géniale

Un nuage géant

 

[m] – [n]

 

Un thème mythologique

Une gamme mélodieuse

Une lune nouvelle

Une jeune nièce

[l] – [r]

Elle l’a dit

Une nouvelle lune

Une belle lecture

Un chasseur rêveur

Pour répondre

Par répondeur

 

L’étude de la grammaire

1. Imparfait в своём основном значении обозначает прошедшее незаконченное действие, начало и конец которого не указаны, и соответствует в русском языке прошедшему времени несовершенного вида: L’automne approchait. Il pleuvait souvent./Приближалась осень. Часто шли дожди/.

Ma grand-mère ne parlait pas français. /Моя бабушка не говорила по-французски/.

 

Imparfait образуется от глагольной формы 1-го лица множественного числа Présent de l’indicatif (NOUS). Окончание -ONS отбрасывается, и к основе добавляются окончания Imparfait: -AIS, -AIS, - AIT, -IONS, -IEZ, -AIENT. Четыре окончания из шести произносятся одинаково [ε].

Nous parl ons je parlais

Nous finiss ons je finissais

Nous pren ons je prenais

Exception /исключение/: être – j’étais




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 32 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

La famille de Mme Svenson | EX. 18. Remplacez les points par les mots de liaison qui expriment la cause. | EX. 7. Reliez les termes des deux colonnes. | Le mariage | Questionnaire |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2024 год. (0.017 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав