Читайте также:
|
|
=> 4 место — обстоятельства (бывают разные: образа действия — как?. / каким образом? / времени — когда? / места — где?). Обстоятельств в предложении может быть сразу несколько. В этом случае они располагаются в та-
ком порядке: обстоятельство образа действия, обстоятельство места, обстоятельство времени:
Девочка читает книгу медленно. (как?) Девочка читает книгу в библиотеке. (где?) Девочка читает книгу каждый день. (когда?) Девочка читает книгу медленно в библиотеке каждый день.
Если обстоятельство места состоит из большего количества слов, чем обстоятельство времени, то его нужно ставить после обстоятельства времени:
Девочка читает книгу каждый день в библиотеке городского молодежного центра.
Обстоятельства места или времени можно ставить перед подлежащим. Это происходит в тех случаях, когда данное обстоятельство нужно выделить в ситуации:
Каждый день девочка читает книгу в библиотеке.
Схематически английское предложение можно обозначить следующим образом:
Возможно | ||||
обстоятельства времени / места | подлежащее | сказуемое | дополнения | обстоятельства |
6. В английском языке произношение слов не совпадает с их написанием, т.е. в отличие от русского языка, где буква в любом слове и в любом сочетании читается одинаково, в английском языке буквы могут произноситься по-разному, а то и вовсе не произноситься. Для правильного произношения английских слов существует специальная система, называемая транскрипцией. В любом общем (не специализированном) англо-русском словаре после любого английского слова в квадратных скобках дается вариант его произношения (транскрипция). Для транскрипции существуют свои особые обозначения, отличающиеся по написанию от букв и соответствующие тому или иному звуку. Практически получается, что английское слово нужно выучивать дваж-
ды: отдельно написание и отдельно произношение. Но тут ничего не поделаешь.
Как научиться английскому произношению?
С самого начала изучения английского языка нужно слушать английскую речь. Сейчас для этого имеются самые разные возможности: пластинки, аудио- и видеокассеты с записями различных курсов, радио- и телепередачи, непосредственное общение с носителями английского языка. Таким образом усваивается не только произношение, но и интонация, различные эмоциональные оттенки речи. Что касается заучивания произношения слов по словарю, то в начале каждого словаря, где дается транскрипция, перечислены все ее знаки и даны" объяснения по их озвучиванию. Существуют и определенные правила произношения, описывающие наиболее характерные варианты в различных буквосочетаниях. Но в этих правилах столько исключений, что они трудно запоминаются. Я советую произношение каждого английскогослова заучивать только по транскрипции. Кстати, сами англичане, встречая незнакомое для себя слово, тоже вынуждены узнавать его произношение из словаря.
Раздел I
Грамматика. Темы и правила
Тема 1: Построение простого английского предложения
Эта тема — самая важная для понимания всей структуры английского языка. Она настолько важна потому, что относится практически к каждому английскому предложению, т.е. ни одно английское предложение нельзя правильно построить, не зная материала этой темы. Если эта тема понятна, дальше с изучением английского языка проблем не будет — и наоборот.
Итак, построение предложений в любом языке — это правильное описание реальных жизненных ситуаций. Чтобы. правильно описать какую-то ситуацию, нужно взять слова (названия предметов и понятий), задействованные в данной ситуации и соединить их так, чтобы из этих слов получилась картинка того, как предметы взаимодействуют между собой. Соединим слова правильно, значит, в голове у собеседника возникнет точно такая же картинка, что была задумана нами. Соединим слова неправильно — и картинка будет искаженной. Тогда собеседнику придется самому корректировать ее, т.е. прилагать дополнительные усилия для того, чтобы правильно понять ситуацию, описанную нами. Иногда это удается (если ошибки, допущенные при соединении слов, были незначительными), иногда — нет (при очень грубых ошибках).
Например:
Вчера мои родственники приехали из Москвы. — правильно Вчера мой родственники ехать из Москвы. — неправильно, но понятно
Вчера моя родственники ехать Москва. — неправильно, понять ситуацию невозможно.
Из приведенных примеров видно, насколько важным инструментом в языке являются способы соединения слов в предложениях.
ЗАПОМНИТЕ:
Эти способы в разных языках разные, поэтому попытки строить фразы на иностранном языке аналогично родному чаще всего безрезультатны — мы не сможем перенести картинку (ситуацию) из своей головы в голову собеседника.
Мы уже знаем, что в русском языке основную работу по соединению слов в предложении выполняют окончания. Поэтому иностранцы, изучающие русский язык, вынуждены запоминать огромное количество русских окончании. В английском же окончаний нет вообще. Они и не нужны, поскольку всю работу по соединению слов в предложении выполняет сказуемое. Сказуемое — вот что мы должны изучать в английском прежде всего, если хотим грамотно и толково излагать свои мысли на этом языке. Но ведь в русском предложении тоже есть сказуемое. Да, есть, хотя по своей значимости оно сильно уступает английскому сказуемому, потому что огромную долю работы берут на себя окончания. Получается, что в русском языке сказуемое работает как бы в паре с окончаниями, а в английском — самостоятельно, хотя объем выполняемой работы одинаков. Значит, в английском сказуемом содержится нечто такое, что компенсирует отсутствие окончаний, чего нет у русского сказуемого.
Это "нечто" — характер действия! Запомните это понятие. При составлении русских предложений оно нам совершенно не нужно. При построении же любого английского предложения мы должны обязательно определить характер действия сказуемого. Без этого нельзя построить правильно ни одну английскую фразу.
ЗАПОМНИТЕ:
в английском языке существует 7 формул сказуемого (всего лишь семь!);
Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 99 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |