Студопедия
Главная страница | Контакты | Случайная страница

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

СРЕДНЕВЕКОВЬЕ

Читайте также:
  1. Классическое Средневековье (XI-XV вв.)
  2. НОВОЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ
  3. РАЗВИТОЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ
  4. Раннее Средневековье и эпоха империй
  5. Социально – экономическое развитие и политический строй адыгов в раннем средневековье

Христианские переводы НЗ связаны с появлением литературного языка.

Если переводы с еврейского на греческий или латинский язык – дело сложное, но по крайней мере понятное, т.к. существовала традиция переводческой практики и существовал развитый литературный язык с развитыми литературными приемами.

 

Были готы, у которых не было филологов и учителей, было большое вооружение. Они стали христианами арианского толку. У них был свой южно-германский язык, но на нем не было письменности. Появляется готский епископ Ульфира (или Вульфира), 311-383 гг., т.н. апостол готов. Готы проживали на территории современной Молдавии, Румынии, Украины. Ульфира создал готский алфавит на основе латинского и осуществил перевод литургических текстов и НЗ. Ульфира собственно и христианизировал готов (а также народов, живших севернее Дуная). К 40-м гг. 4 века готы перестали христиан мучить, готы стали арианами, арианство претендовало на статус государственной религии у готов. Знаем, что Ульфира умер в окрестностях Никополя. В 360 г. Ульфира участвовал в Константинопольском соборе. Это все, что он нем знаем.

 

Самая ценная рукопись, в которой сохранился готский перевод, - это т.н. Серебряный кодекс (6 в.), который хранится в Швеции. Текст перевода Ульфиры, содержащийся в Серебряном кодексе, очень пострадал от латинизации, много готских слов заменено латинскими. Территория, которую занимали готы, - это самая восточная часть Римской империи, то есть это границы между восточной (дикими народами) и западной Р.И.

Самый восточный романский язык – молдавский, румынский.

Конечно, арианство во всю отражено в переводе, связано с пониманием Бога Отца, Троицы.

Ульфира даже оставил приписку к своему переводу: «Верую во Единого Бога, нерожденного, невидимого, и в Единородного Сына Его Господа нашего, Создателя и Строителя всего творения…» Это совсем не наш Символ веры, сильно отличается от него.

Влияние Ульфиры трудно переоценить. Лучше арианство, чем язычество, т.к. ариане хоть какие-то христиане. Римская Империя в лице готов приобретает надежного союзника, исповедующего христианство, т.к. империя христианизируется.

 

Еще один германский перевод, который желательно знать.

Современник князя Владимира - Альфред Великий. 848 или 849 гг. по 899 или 900 гг. Альфред Великий – это первый король Англии, который объединил англосаксонские племена.

Англия и Ирландия дала нам лучшие сохранившиеся кодексы Вульгаты.

Ирландский кодекс Вульгаты - Ке́ллская кни́га (также известная как «Кни́га Колу́мбы», ирл. Leabhar Cheanannais, англ. Book of Kells), создана ирландскими (кельтскими) монахами примерно в 800 г. Ноттурбряндский (???) (между Лондоном и Йорком) кодекс.

Британия - в ней живут кельты, кельтов завоевывают римляне. Это часть Римской империи, туда приходит христианство. И христианство появляется и распространяется в Ирландии. Ирландия становится христианской страной к 8 веку.

Англия – наполовину языческая, наполовину христианская. Там живут англосаксы, юты и фризы, это германские племена из Европы, но туда приплывают в 8 веке датчане, норвежцы (их ошибочно называют викинги, викинги, это надо знать, - просто разбойники, викинг – это не национальность, а образ жизни, викинги – это люди, грабящие побережья, викингами можно назвать новгородцев). Скандинавия и Литва – это последние европейские территории, принявшие христианство, соответственно, оттуда приходят язычники (солдаты, бандиты, не элита) с языческими культами, которые близки культам саксов, которые на территории были. Начинают быстро забывать христианство. Англосаксонские племена теряют свою государственность, свою независимость, они, не успев до конца христианизироваться, возвращаются обратно в язычество. Эта ситуация, которую встречает А льфред Великий. В итоге, он изгнан из Лондона, Вессекса (западные саксы), загнан в болота, но при этом не оставляет веру. Его силы направлены на объединение англосаксонских племен на войну с датчанами и распространение христианства. В эпоху короля Альфреда возникают совершенно шикарные библейские переводы. У короля Альфреда появляется явление перефрастический перевод. Альфред требует от своих подчиненных изучать грамоту, чтобы его вожди знали латынь и английский язык. Появляются первые тексты на староанглийском языке. Например, появляется известный текст Куапастаралез. Это учебник для священников, включающий в себя переводы на староанглийский язык евангельских текстов не целиком, многие части пересказываются. В предисловии указывается, что король Альфред понимает, что не все священники Англии могут выучить английский язык, вот для них минимум знаний. Это создается в условиях войны. Лучше хоть какой священник, чем никакой, иначе все погибнут.

В эту же эпоху (эп. Короля Альфреда) появляется еще одно явление, распространившееся в библейских текстах, это т.н. Глоссы.

Когда на полях латинского текста осуществляется построчный перевод на древнеанглийский, опять же для тех, кто плохо знает латынь.

Пока все, спасибо. Достойно есть…




Дата добавления: 2015-09-10; просмотров: 75 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав

Языки, на которых было написано Священное Писание | Лекция 2. 12.10.12 | При переводе необходимо выбрать одно из значений и к нему подобрать эквивалент. | Протомасоретский текст | Лекция 5. 23.11.12 | Таргумы на Пятикнижие | Таргумы на Писание | Сирийский перевод | Сирийские переводы. | Тема: Славянские переводы Священного Писания |


lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав