Лекции.Нет — категория Риторика: 11 Страница
Лекции по категории - Риторика на сайте Лекции.Нет.
Всего Лекций, учебников и пособий по - Риторика - 5452 публикаций..
Слово к читателю 83 страница ;
Слово к читателю 121 страница ;
Слово к читателю 122 страница ;
Слово к читателю 127 страница ;
Слово к читателю 94 страница ;
Слово к читателю 97 страница ;
I. ТАЛИСМАН 4 страница ;
КАК УСТРАНИТЬ ПЯТЬДЕСЯТ ПРОЦЕНТОВ БЕСПОКОЙСТВА, ВОЗНИКАЮЩЕГО НА РАБОТЕ ;
I. ТАЛИСМАН 1 страница ;
Краткий обзор невербального поведения ;
Мониторинг реальности ;
Явление V ;
Явление Х ;
Явление VII ;
ПОЧЕМУ ВЫ УСТАЕТЕ — И КАК ПРЕОДОЛЕТЬ УСТАЛОСТЬ ;
История бандита и колдуньи. — Священник попадает к преступникам. ;
Советы к подготовке речи ;
Мы знакомимся с месье Дельтуром, его супругой и дочерью Анной. ;
Спасение путешественника, на которого напали бандиты. — Добрый человек решает помочь семье. ;
ГЛАВА II ;
Этюд к Бейле 2 страница ;
Евгения Гранде 5 страница ;
Ода на день восшествия на престол Елисаветы Петровны 1748 года ;
ГАВРИЛА РОМАНОВИЧ ДЕРЖАВИН ;
II. ЖЕНЩИНА БЕЗ СЕРДЦА 5 страница ;
Евгения Гранде 8 страница ;
II. ЖЕНЩИНА БЕЗ СЕРДЦА 3 страница ;
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ ;
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ ;
Ярополк и первые усобицы ;
Князья Древней Руси ;
I. Нравоучительные главы ;
III. О молитве 5 страница ;
III. О молитве 4 страница ;
II. Практические наставления 5 страница ;
Первые ошибки 4 страница ;
ИЗ ИСТОРИИ ТЕОРИИ АРГУМЕНТАЦИИ ;
Объяснение маха-мантры, данное Гопала-гуру Госвами ;
Вайдхи-нама или рагануга-нама? ;
Слово к читателю 7 страница ;
На чем и как сосредоточиваться? ;
Слово к читателю 15 страница ;
Происхождение нашей Панча-таттва-мантры ;
НАИВЫСШАЯ ДОБРОДЕТЕЛЬ ;
Шикшаштака»: от шраддхи До премы ;
Слово к читателю 57 страница ;
Слово к читателю 50 страница ;
Слово к читателю 58 страница ;
Слово к читателю 59 страница ;
Слово к читателю 63 страница ;
Слово к читателю 60 страница ;
Слово к читателю 24 страница ;
Слово к читателю 22 страница ;
Слово к читателю 27 страница ;
Слово к читателю 32 страница ;
Слово к читателю 19 страница ;
Слово к читателю 21 страница ;
Слово к читателю 43 страница ;
Слово к читателю 39 страница ;
Слово к читателю 46 страница ;
Слово к читателю 38 страница ;
Единственная садхана для Кали-юги ;
СТАРАЯ ОДЕЖДА ;
VII. ЗОВ УСЛЫШАН ;
V. ТРУДЫ И ТЯГОТЫ ПУТИ ;
Глава первая ;
Глава одиннадцатая ;
Глава двадцать девятая ;
Месяц Первого Зерна, 4 - Второго Зерна, 27, год 434 Третьей Эры. Услуги для коллекционера. 4 страница ;
Месяц Огня Очага 4-18, год 433 Третьей Эры. Вейнон. Храм Повелителя Туч. ;
Месяц Последнего Зерна, 8-10, год 434 Третьей Эры. Рай Каморана. ;
Запретный Грот и Карак Агайалор. ;
II. ЖЕНЩИНА БЕЗ СЕРДЦА 4 страница ;
Джек Лондон. Северная одиссея ;
ГЛАВА ВОСЬМАЯ ;
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ ;
Общая характеристика публицистического стиля ;
Предмет и задачи риторики ;
Глава 6. Обретая душу ;
Результаты изменения значения ;
ТЕМА 7. ОСНОВИ ПОЛЕМІЧНОЇ МАЙСТЕРНОСТІ ;
Обзор классификаций функциональных стилей английского языка. ;
Периодизация русской литературы XVIII в. ;
Приемы, используемые ораторами во вступлении. ;
Поздний римский эпос: на материале поэм М. Аннея Лукана определить своеобразие интерпретации мифологического или исторического содержания. ;
Комментарий. Первый из двух приведенных переводов — самая распространенная трактовка этого стиха ;
Глава 2 ;
Деревня разделилась ;
Дополнительная ;
Методика обучения сочинениям ;
Творчество Горация. Общая хар-ка ;
Синека младший, общая хар-ка, анализ по выбору ;
Методические указания ;
У меня нет навыков общения ;
февраля ;
Словах. ;
Разговорно-обиходный стиль ;
Предложение Синтаксический Синтаксис ;
Русский язык в современном мире. Русский язык — это национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации ;
Справочные данные оборганизации ;
Подготовка к публичному выступлению. Оценка публики ;
Вербальное общение ;
Часть первая 2 страница. Антон Иваныч подошел к руке Анны Павловны. ;
Германия. Наумбургский мастер. Все качества в полной мере проявились в стиле неизвестного наумбургского мастера ;
Трудоемкость 3 зачетные единицы ;
Означення (узгоджене, неузгоджене).Прикладка. ;
V СЕМЕСТР ;
Тема, замысел, факт в журналистике. ;
Журналистика как предмет изучения. ;
Манипуляции в деловом общении и защита от них ;
ЕСРОМ см. ХЕЦРОН ;
Специфика использования наглядности в публичном выступлении. ;
Контакт оратора и аудитории. ;
Василиса. Все три дня после побега Василиса, как умела, пыталась облегчить страдания Бабы‑яги и с жадностью впитывала в себя знания ;
Жизнь и социально-политические взгляды Исократа. ;
Изобразительно-выразительные средства речевого воздействия на примере судебной речи ;
Виды ораторской речи (производственная, парламентская, приветственная). ;
Глава III: Разговор с отцом ;
Глава одиннадцатая, в которой Хоул в поисках заклятья отправляется в далёкую страну ;
Глава пятнадцатая, в которой Хоул отправляется на похороны, изменив свою внешность до полной неузнаваемости ;
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ;
Исконно русская лексика ;
Классификация фразеологизмов по стилистической окраске и грамматической структуре; функционально-стилистическая роль фразеологизмов. ;
Жанры публицистического стиля ;
Мета курсу риторики — це опанування навичок публічного виголошення ораторських промов. ;
Организационно-распорядительная документация ;
Упражнения ;
Задания ;
Правила смены коммуникативных ролей в диалогической речи ;
Социально-политическая культура Византии ;
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ДЕЛОВОГО ЧЕЛОВЕКА ;
Отработка новых навыков. ;
Thesaurus...34, op. cit., col. 598. ;
Московская духовная семинария ;
Глазами Бога ;
Скажите «Иггдрасиль» и «Сексуальность». ;
Раби ибн-Мутаххар ал - Кусри ;
Глава 18 ;
Глава 14 ;
Глава 13 ;
Глава 19 ;
Глава 20 ;
Глава 25 ;
Глава 12 ;
Глава 11 ;
Глава 6 ;
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ;
Ознаки поведінки, що впливають на характер сприймання виступу ;
Голосовые приемы ;
Ораторика ;
Дает человеку отличные ораторские способности. ;
Классификация оборотных средств. Основные оборотные фонды организации целиком потребляются в каждом производственном процессе, полностью переносят свою стоимость на готовый продукт и изменяют ;
Глава 77 ;
Глава 17 ;
Глава 12 ;
Контрольный выстрел ;
Глава 51 ;
Глава 35 ;
Глава 58 ;
Глава 75 ;
Глава 25 ;
Глава 15 ;
Сократ и софисты ;
Глава 7. Тедди Римус Люпин. ;
Глава 1. Джеймс Поттер. ;
Глава 3. Гарри Поттер. ;
Глава 2. Лили Поттер. ;
Глава 7. Тедди Римус Люпин. ;
Глава 2. Лили Поттер. ;
Глава 2. Лили Поттер. ;
Глава 5. Скорпиус Малфой. ;
Глава 6. Гермиона Уизли. ;
СЕМЬ ХИТРЫХ ЗАМЫСЛОВ ;
ЭЛЛИ ВНОВЬ ВСТРЕЧАЕТСЯ С ДРУЗЬЯМИ ;
ВТОРОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ЭЛЛИ В ВОЛШЕБНУЮ СТРАНУ ;
ПЕРВОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ЭЛЛИ В ВОЛШЕБНУЮ СТРАНУ ;
ОХОТА НА ШЕСТИЛАПОГО ;
Глава 7. Тедди Римус Люпин. ;
Глава 4. Теодик. ;
Насытились, думаешь? ;
В смысле?- Джеймс все еще переживал улыбку Ксении, посланную ему. ;
Гарри умылся, потом взял губку и начал оттирать засохшую кровь с руки и плеча. ;
Не ты, а мы!- возмутился Джеймс, тоже устраиваясь поудобнее и закрывая глаза.- Напомни мне, на чем мы остановились, попозже, я обязательно тебя переспорю. ;
Джеймс, лежа на руках, следил за ее тонкими пальцами, сжимавшими перо, за поворотом плеч, за изящным профилем, взмахами длинных ресниц, блеском золотистых волос. ;
Вот так и узнаёшь, кому на тебя не наплевать,- сказал он, бережно приподнимая руку, на которую, видимо, пришелся основной удар. Судя по всему, умирать он не собирался. ;
О, теперь тебя интересует не только моя успеваемость,- довольный, снова встрял Скорпиус. ;
Джеймс шел, оглядываясь на парочку у кабинета Трансфигурации, пока сестра и ее ухажер не скрылись за поворотом, а друзья не достигли лестницы. ;
Поттер, ты, что, сама оглохла, пока кричала на него? ;
Спасибо, что побыл здесь,- тихо проговорил Гарри, глядя сквозь Тедди.- С Амандой не было проблем? ;
Гарри, что…? ;
И как твои родители на это реагируют? ;
Тедди увидел горькую усмешку на лице крестного и на мгновение пожалел тех мальчишек. ;
Он прошел в комнату, стараясь ничего не задеть, чтобы не спугнуть сон детей, нагнулся и осторожно освободил руку Лили. Та заворочалась, приоткрыв глаза. ;
Гарри стоял посреди улицы, не зная, куда кинуться: влево отходил узкий переулок, вправо – улица, что дальше сливалась с главной. Впереди – тупик. ;
Скорпиус еще ни разу не был в кабинете директора. Они с Джеймсом никогда не заходили в своих безобразиях так далеко, чтобы их потребовала на аудиенцию МакГонагалл. ;
Зато сегодня у них был целый урок. Джеймс легко чертил пальцем линии на ее ладони, блаженно улыбаясь в парту. ;
Они не знают Рона,- горько усмехнулся Гарри.- Он выберет Азкабан. ;
Из кресла в гостиной поднялась Гермиона, она слегка испуганно глядела на друга. ;
Вот чай,- Гермиона поставила на столик поднос. ;
Поттер, что там рассказывал Фауст об этих тварях?- нарочито бодрым голосом окрикнул друга Малфой, на секунду прервав поток красных лучей в сторону зверя. ;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
lektsii.net - Лекции.Нет - 2014-2025 год. (0.018 сек.)
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав