Читайте также:
|
|
1. Запишіть подані чоловічі імена українською мовою.
Артем, Филипп, Александр, Савва, Геннадий, Алексей, Виталий, Святослав, Кирилл, Ипполит, Елизар, Прокоп, Петр Фадей, Тихон, Клим, Кондрат, Яков, Фома, Игорь, Ефим, Илья, Никита, Сидор, Аверьян, Влас, Евсей, Тимур.
2. Запишить подані жіночі імена українською мовою.
Виолетта, Калина, Анжелика, Анфиса, Жозефина, Лукьяна, Мстислава, Лидия, Мария, Беатриса, Евдокия, Инга, Владислава, Нонна, Каролина, Галина, Ираида, Агафья, Клариса.
3. Запишіть подані прізвища українською мовою.
Алехина, Ткачев, Чичигова, Свечкарев, Расцветаев, Грачев, Баранцевич, Григорьев, Бабич, Дергачева, Дремова, Кочеев, Секешев, Белов, Каменева, Меньшиков, Репин, Евдокимова, Бессонов, Бестужев, Румянцев, Одесский, Лисицын, Филиппов, Воробьевская, Калачев, Сласаренко, Пенкин, Ильинский, Бесов, Бездетко, Октябрева, Литварь, Рассоха, Погорелов, Китаин, Зверев.
4. Запишіть подані слова українською мовою. Підкресліть слова, які зазнали правописних змін у написанні від 1993 року.
Терьер, марсельеза, компьютер, Женевьева, бюджет, шампиньон, колье, Фурье, модельер, сеньор, донья, гильотина, коньяк, секвойя, фельетон, адъютант, Обь, мюзикл, мышьяк, брошюра, кинжал, карабахский, портьера, дезинфекция, бюрократ, шансонье, кабальеро, Пьемонт, бильярд, курьез, компаньйон, Йемен, Донахью, фельдъегерь, ревю, хинди, плеер, Вячеслав, зигзаг, пол - ямы, динцигский.
5. Запишіть подані сполуки державною мовою.
Двух мячей, восьмидесяти трех детей, меньше в полтора раза, тридцатью четырьмя стаканами, на миллиардах звезд, семьюстами шестью долларами, семьюдесятью дискетами, несколько сот деревьев, шестнадцатью тоннами, восьмерых профессоров, сорока иллюстрациями, четвертью часа, около десяти кирпичей, миллиона атомов.
6. Перекладіть подані словосполуки державною мовою, з будь-якими трьома складіть речення.
Противопожарные правила, поставлять некачественное сырье, удачное разрешение конфликта, поставить все точки над «и», обрисовать существующее положение, завершить в текущем году, товарищеские отношения, получить строгий выговор, явиться не вовремя, поступить на курсы водителей, поступить согласно инструкции, товар поступил испорченным.
Послать информацию по Интернету, участник сделки, уход на другую работу, потеря трудоспособности, значительная стоимость, фальсификация данных, несоответствие денежных поступлений, лечебно-оздоровительное заведение, отремонтировать текущую крышу, составить докладную записку, прибыль составила четыре процента, составьте мне компанию.
Перевести деньги на счет, срочная командировка, необоснованные обвинения, дать верное указание, расчётная ведомость, получить основательные доказательства, краткосрочное соглашение, рассчитаться наличными, действующий устав, составить смету на текущие расходы, вплоть до исключения, напрасно тратить время, перевести с хинди, оказывать значительное влияние.
7.Перекласти текст українською мовою.
Сканером называется устройство, позволяющее вводить в компьютер образы изображений, представленных в виде текста, рисунков, слайдов, фотографий и другой графической информации. Несмотря на обилие различных моделей сканеров в первом приближении их классификацию можно провести всего по нескольким признакам.
В настоящее время все известные модели можно разделить на два типа: ручной и настольный. Существуют и комбинированные устройства, которые сочетают в себе возможности и тех и других.
Для того, чтобы ввести в компьютер какой-либо документ при помощи ручного сканера, надо без резких движений провести сканирующей головкой по изображению.
Список літератури
1 Ботвина Н.В. Ділова українська мова – К., АртЕк., 2001.– 275с.
2 Волкотруб Г. Й. Стилістика ділового мовлення.–К.: МАУП,2002.– 207с.
3 Горбул О.Д. Ділова українська мова.– К.: Знання, 2000.– 226с.
4 Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови.– К.: Либідь, 1992.– 248с.
5 Комп’ютерний словник / В.О. Соловйова (пер.). – К.:Україна, 1997. – С.38.
6 Українська мова. / Енциклопедія / В.М. Русанівський та ін.; АН України. Ін-т мовознавства ім. О.О.Потебні, Ін-ту Української мови. – К.:”Українська енциклопедія” ім.. М.П.Бажана, 2000. – 750с.
7 Шевчук С., Лобода Т. Українська мова на щодень, на щомить – К.: Артіка., 2004.– 391с.
8 Шевчук С. Українське ділове мовлення – К.: Атіка, 2004.– 590с.
5 Укладання фахових документів
5.1 Загальні вимоги до складання та оформлення документів
Офіційний діловий стиль – функціональний різновид мови, який вживається для спілкування в державно-політичному, громадському й економічному житті, законодавстві, у сфері управління адміністративно-господарською діяльністю.
Офіційно діловий стиль – один з найдавніших, його ознаки знаходимо в документах XI-XII ст. (Мстиславова грамота 1130р.), в українсько - молдавських грамотах, українських грамотах XIV - XV ст., українських літописах.
Найважливіші риси, які визначають офіційно- діловий стиль:
точність, послідовність, лаконічність;
наявність усталених мовних зворотів;
наявність реквізитів;
для чіткої організації текст ділиться на параграфи, пункти.
Неприпустима двозначність.
Уніфікація – приведення до певної системи, усталеної форми.
Класифікація документів
Документ – матеріальний об’єкт, що містить у зафіксованому вигляді інформацію, оформлений у заведеному порядку й має відповідно до чинного законодавства юридичну силу.
Функції документів: офіційна, ділова, оперативна.
Види документів розрізняють:
– за найменуванням – заяви, листи, телеграми, довідки, протоколи та ін.;
– за походженням – службові, особисті;
– за місцем виникнення – внутрішні та зовнішні;
– за призначенням – організаційні, розпорядчі, довідково-інформаційні, обліково-фінансові, господарсько-договірні, щодо особового складу;
– за напрямком – вхідні та вихідні;
– за формою – стандартні (типові) та індивідуальні (нестандартні);
– за строками виконання – звичайні безстрокові, термінові, дуже термінові;
– за ступенем гласності – секретні та несекретні(для службового користування);
– за стадіями створення – оригінали, копії, виписки:
оригінал - це основний вид документа, перший і єдиний його примірник;
копія - це точне відтворення оригіналу. На копії робиться помітка "копія";
дублікат - це другий примірник документа.
– за складністю – прості й складні;
– за строками зберігання – постійного, тривалого (понад 10 років), тимчасового до (10 років) зберігання;
– за технікою відтворення – рукописні та відтворені механічним способом.
Діловодство – організація роботи з документами та діяльність щодо створення документів.
Кожний документ складається з окремих елементів, які називаються реквізитами. Сукупність реквізитів, розташованих у певній послідовності на бланку, називається формуляром.
Основні правила оформлення документів
Бланк – друкована стандартна форма документа з реквізитами, що містять постійну інформацію.
Реквізити:
– назва установи відтворюється на бланку в розгорнутому найменуванні;
– назва документа наявна на бланку або друкується в лівому верхньому кутку, або посередині сторінки. Не вказується в листах;
– індекс підприємства, зв’язку, поштова та телеграфна адреса, номер телетайпу, абонентського телеграфу, номер телефону, факсу, номер розрахункового рахунка в банку;
– дата – обов’язковий реквізит. Документ датується днем підписання, або на бланках дату підписання документа ставлять у лівій верхній частині разом з індексом на спеціально відведеному для цього місці. Якщо документ складений не на бланках, то дату ставлять під текстом зліва. Вона записується словесно-цифровим способом (24 серпня 2002р.) або цифровим - арабськими цифрами у такій послідовності: день, місяць, рік – 17.06.2002 (тобто 17 червня 2002 року).Якщо порядковий номер місяця або числа складається з однієї цифри, то перед нею проставляється 0 (нуль): 03.04.2002; 05.08.99.У документах матеріально-фінансового характеру дата оформляється словесно-цифровим способом;
– індекс включає в себе три пари арабських чисел, перша пара – індекс структурного підрозділу, друга пара – номер справи за номенклатурою для підрозділу, третя – порядковий номер за журналом обліку;
– місце укладання або видання. Розташовані у верхній частині сторінки. Містить назву міста чи населеного пункту, де видається документ;
– адресат – назва установи пишеться у називному відмінку, назва особи у давальному відмінку. Розташований з правого боку у верхній частині сторінки. Кожний елемент – назва установи, підрозділу посада, прізвище та ініціали особи,поштова адреса пишеться з середини нового рядка з великої літери. Якщо документ адресовано до установи, то поштова адреса вказується після назви установи, структурного підрозділу й прізвища особи; коли приватній особі –тоді перед її прізвищем:
Друкарня “Преса України” Никонову Миколі Петровичу
Головному редакторові вул.Грінченка,буд.7, кв.19,
Романову В.Ю. Київ, 01004
– підпис – обов'язковий реквізит, що засвідчує законність документа. Якщо документ не на бланку, вказується повна назва установи, посада, підпис. До складу підпису входять:
– найменування посади (з лівого боку);
– підпис (між назвою посади й прізвищем);
– ініціали й прізвище особи, що підписала документ (праворуч):
Голова Державного комітету архівів України (підпис)(ініціали,прізвище);
– гриф затвердження
пишеться великими літерами. Розташований у верхній правій частині документа. Затвердження – спосіб засвідчення документа після його підписання, який санкціонує поширення дії документа на визначене коло структурних підрозділів, організацій, чи службових осіб. Елементи грифа затвердження:
1) слово ЗАТВЕРДЖУЮ;
2) назва посади;
3) особистий підпис;
4) ініціали та прізвище особи, яка затвердила документ;
5) дата затвердження.
Наприклад:
ЗАТВЕРДЖУЮ
Директор школи
(підпис) Л.С. Семенова
07.10.2002
Віза внутрішнє погодження проекту документа. Віза складається з:
- особистого підпису особи, що візує;
- дати;
– печатка прикладається до документів, що вимагають особливого засвідчення. Печатки є гербові та прості. Гербова печатка прикладається до документів, що засвідчують юридичні або фізичні права осіб; до статутів, положень, які вимагають відбитка печатки, та ін. Прості печатки мають різну форму: круглу, квадратну, трикутну. Герб на них не зображується. Просту печатку прикладають до документів, що виходять за межі організації, до розмножених примірників розпорядчих документів для їх розсилання, до довідок з місця роботи і т.п. Печатку треба проставляти таким чином, щоб вона захоплювала останні кілька літер найменування посади особи, яка підписала документ;
– резолюція – це напис, зроблений керівником установи на документі, який містить вказівки щодо виконання цього документа;
– заголовок до тексту розміщується під назвою документа, відображає головну ідею документа і, здебільшого, починається з прийменника “про”; має бути лаконічним і точним, якнайповніше розкривати зміст документа;
– текст складається з таких логічних елементів:
– вступу;
– доказу;
– закінчення.
Розташовується на всю ширину сторінки (від поля до поля);
– відмітка про наявність додатка. Додатки до документів можуть бути трьох видів:
1) додатки, що затверджуються або вводяться в дію розпорядчими документами (додатки до розпорядчих документів);
2) додатки, що є самостійними документами і надсилаються із супровідним листом;
3) додатки, що пояснюють або доповнюють зміст основного документа.
Відомість про наявність додатків до планів, звітів, протоколів, повідомлень, листів тощо оформляються у такому порядку:
а) якщо документ має додатки, згадувані в тексті, або ті, що пояснюють його зміст, то відмітку про це оформляють так:
Додаток: на 2 арк. у 3 прим.;
б) якщо документ має додатки, не зазначені в тексті, то їх потрібно перелічити із вказівкою на кількість сторінок у кожному з них і кількість примірників:
Додаток: «Проект реконструкції ділянки» на 5 арк. у 2 прим.
Якщо додаток залишається у справі, то зазначається:
Додаток: на 2 арк. лише адресатові.
У разі великої кількості додатків окремо складається їх опис, а в самому документі після тексту зазначається:
Додаток: відповідно до опису на 7 арк.
Якщо додаток надсилається не за всіма зазначеними у документі адресами, відмітку про наявність додатка оформляють за формою:
Додаток: на 6 арк. у 2 прим. на першу адресу.
5.1.1 Укладання документів щодо особового складу
Документи щодо особового складу містять інформацію про особовий склад підприємства (організації), зафіксовану в заявах про прийняття (звільнення, переведення) на роботу, наказ щодо особового складу, автобіографіях, характеристиках, контрактах з найму працівників тощо.
Заява — це документ, що містить прохання або пропозицію однієї чи кількох осіб, адресовану установі або посадовій особі. Заяви з кадрових питань складаються з таких реквізитів:
– адреса (назва організації або службової особи);
– відомості про заявника (прізвище, ім'я, по батькові; адреса, іноді — посада);
– назва виду документа (ЗАЯВА);
– перелік додатків із зазначенням кількості сторінок;
– текст;
– підпис автора;
– дата заяви. Адресат, відомості про заявника зазначаються в праві верхній частині аркуша; кожна частина заяви пишеться з окремого рядка.
Зразок заяви:
Директорові ВО «Радар»
Черниш Т.І.,
Тимченка 3. М,
яка мешкає за адресою:
вул. Шовковична, 3, кв. 17,
Київ – 24, 01024
тел. 293-17-18
ЗАЯВА
Прошу прийняти мене на роботу до відділу комплектування на посаду старшого інженера.
Додаток:
– Копія диплома про вищу освіту на одній сторінці в 1 прим.
– Трудова книжка.
– Особовий листок з обліку кадрів на 3-ьох сторінках в 1 прим.
19.08.03. Підпис
Характеристика — документ, у якому дається оцінка ділових та моральних якостей працівника. Характеристика пред'являється при вступі до вузів, при висуванні на виборні посади, а також за конкурсом до науково-дослідних інститутів, вузів тощо.
Реквізити:
– назва виду документа (ХАРАКТЕРИСТИКА);
– анкетні дані (прізвище, ім'я, по батькові, посада / вчений ступінь і звання, якщо вони є, рік народження, національність, освіта) — справа у стовпчик;
– текст (розглядається ставлення до роботи, підвищення професійного та наукового рівня, стосунки у трудовому колективі; згадуються урядові нагороди, заохочення);
– висновки (зазначається призначення характеристики);
– дата складання;
– підпис відповідальної службової особи, печатка організації, що видала характеристику.
Текст викладається від третьої особи. Документ видається на руки працівникові або надсилається до установи, підприємства, що йoro вимагали.
Зразок характеристики:
ХАРАКТЕРИСТИКА
Ткаченко Галини Володимирівни
учениці профтехучилища,
1985 року народження,
освіта середня.
Ткаченко Г. В. вчиться на кондитера у Київському професійно-технічному училищі № 12. До навчання ставиться сумлінно, постійно підвищує свою професійну майстерність. За час навчання організувала виставку кондитерських виробів учнів профтехучилища. Брала участь у виставці-продажу «Кондитер-2002», на якій зайняла II місце.
Ткаченко Г. В. сумлінно виконує громадські доручення, є старостою групи. Вимоглива до себе, вона користується повагою товаришів і викладачів училища.
Характеристика видана для...
Директор профтехучилища (підпис) А. Б.Кононенко
Автобіографія – це опис свого життя. Складається вона довільно. Проте протягом років виробилися певні вимоги до цього документа.
Автобіографія подається при оформленні на роботу, при вступі на навчання та інших випадках. Пишеться найчастіше від руки на стандартному аркуші паперу формату А-4.Форма викладу від першої особи. Всі відомості прийнято подавати у хронологічному порядку.В автобіографії вказується рік, місяць, число народження, прізвище, ім’я, по батькові, освіта, відомості про трудову діяльність, участь у громадському житті, сімейний стан, склад сім’ї, домашня адреса, дата складання автобіографії, підпис.
Зразок автобіографії
Автобіографія
Я, Шевченко Василь Павлович, народився 3 листопада 1970 року в
м. Києві.
У 1977 році розпочав навчання у першому класі середньої школи №155 м. Києва. Після закінчення 9 класу в 1985 році вступив до Технічного ліцея м. Києва, який закінчив із золотою медаллю.
У 1987 році вступив на фізико-математичний факультет Київського університету імені Тараса Шевченка. Під час навчання в університеті був старостою групи.
У 1992 році закінчив повний курс згаданого університету за спеціальністю “ Математика та інформатика “.Після закінчення університету мені присвоєно кваліфікацію вчителя математики та інформатики. А з 1992 року працюю вчителем математики в середній школі № 199 м. Києва.
Склад сім’ї:
Дружина – Шевченко Ольга Іванівна, вчителька української мови та літератури середньої школи № 106 м. Києва.
Дочка – Шевченко Олеся Василівна, 1994 року народження.
18 листопада 1988 р. (підпис)
Резюме
. Для участі в конкурсі на заміщення вакантної посади укладають резюме – документ, де у стислий формі (не більше 1 години)
претендент викладає такі основні відомості:
– назва документа;
– мета складання резюме;
– ім’я, по батькові та прізвище;
– дата і місце народження (відповідно до записів у паспорті);
– домашня адреса та номер телефону;
– родинний стан;
– навчання (вищі, середні, спеціальні, професійно-технічні заклади освіти, курсова підготовка, спеціалізована СЗШ чи ліцей, наприклад із поглибленим вивченням певної дисципліни тощо);
– науковий ступінь;
– досвід роботи (за спеціальністю, на яку претендує кандидат, зазначається окремо);
– трудова діяльність (якщо немає досвіду роботи за спеціальністю, на яку претендує кандидат);
– додаткові відомості (дані, які не ввійшли до попередніх пунктів, але які доцільно висвітлити: індивідуальні позитивні якості, працездатність, знання, навички роботи,володіння суміжними спеціальностями тощо);
– дата;
– підпис.
Оскільки резюме належить до документів із низьким рівнем стандартизації, у ньому можуть міститися й інші відомості.
Зразок резюме:
РЕЗЮМЕ
Мета: заміщення вакантної посади…
Раїса Анатоліївна Світницька
Народилася 15 вересня 1965 р. в м. Новий Іржавець Оржинського р-ну Черкаської обл.
Домашня адреса: узвів Бурсацький, 3,к. 21, м. Батурин, 43002.
Телефон 348-17.
Заміжня, маю дочку.
Навчання: 1980-1984 рр. – Черкаське педагогічне училище (учитель початкових класів);
1986-1992 рр. – Харківський державний університет (фах “географ”, присвоєно кваліфікацію “Викладач географії”).
Досвід роботи: серпень 1984 р. – серпень 1986 р. – учитель початкових класів СЗШ № 12 м. Золотонша;
Липень 1992 р. – жовтень 1999 р. – викладач географії України в Харківському педагогічному коледжі;
Із жовтня 1999 р. до тепер викладач екологічної безпеки Харківського регіонального інституту післядипломної освіти вчителів;
Додаткові відомості: загальний педагогічний стаж 16 років Навчаючись у Харківському державному університеті, працювала за сумісництвом у міському приватному ліцеї “Джерело” викладачем географії.1994 р. закінчила курси перекладачів. 1988 р. видала довідник “Абетка екологічної безпеки “, вела програму “Колір надії” на Харківському обласному радіо.
Маю досвід роботи з ПК, знаю Word,Exel.
Досконало володію іспанською та французькою мовами.
У разі потреби можу подати рекомендації.
26.03.2002 (підпис)
Дата добавления: 2014-12-15; просмотров: 118 | Поможем написать вашу работу | Нарушение авторских прав |